[Rosa, futura mestra dando leccións de como explicarse]
- Voy a ser un tenedor
[Vale, Miri, eu deixoche ser o que queiras mentres non me pinches]
- Dónde es Fonforrón?
- Miriam, non sabes onde é Fonforrón??!!
- Si. Dónde es Fonforrón?
[Outra futura profe ensinando unha importante lección: o importante non é o que saibas, senón o que fagas crer que sabes -e se cola, cola-]
- Yo tengo MotoGP de coches! Ah, no... entonces no es MotoGP...
[Judy, unha futura profe máis que afortunadamente non se meteu a monitora de autoescola]
- Eso estaba aí pola mañá? [unha servidora]
- Por la mañana no, pero el otro día no.
[Aí, aí, Rosa... quedounos claro que con ver un par de capítulos de Doctor Who abondou para que nunca viras a dimensión temporal da mesma maneira, será por aquilo do Wibbly-Wobbly-Timey-Wimey]
- [un rato] ...lo encontré en el vestidor con mi ropa!
[Rosa, non mintas, que todos sabemos que era un rato nudista]
- Fala bien! - Dis tui!
[Modo moderadora on/: E agora, señoras e señores, procederemos ao debate sobre a nova proposta bilingüista da mestra Rosa Pulleiro. Por favor, señora Lago, conteña as bágoas para que todos poidamos continuar...]
- ...como le salía de la gana...
[Eu compréndote Rosa, cada un é moi libre de que lle saia o que lle dea a gana de onde lle dea a gana]
- Rosa, tu eres tonta, y el unto?
[Adrián, alegrámonos moito de que te procupes pola sopa ás tantas da mañá cando xa levamos un cacho na cama. Está claro que a culpa sempre é de Rosa]
- Después de haberse dado un moratón
[A Rosa os moratóns danllos de regalo nas caixas de cereais para que non os teña que facer ela mesma]
- Como querrais
[A Rosa encántanlle as vibrantes. Son moito máis majas que as golpeadas, está claro!]
- Judía no se comió la Miriam
[Claro, porque Miriam era un tenedor e pinchouna! -a frase é de Rosa, claro-]
- Y tenemos que comer las judías así, sin pelar? [Paula]
- E lo' como queres comelas? Que lle queres pelar? [Christian] [Hai que recoñecelo: os enanos este ano deron moito xogo]
- Di tui que a veces no me sale de la gana subir bien
[Miri-puteo directo a la yugular de Rosa]
- Eso es depende
[A profe Rosa retoma a súa lección maxistral sobre como expresarse]
- Te tiro un armario
- A que lle chamas ti armario
- A eso [sinalando unha mesa de noite]
- E a aquelo? [sinalando o armario]
- Armario empotrado!
[Hai que entender ao rapaz. Na época de Adri, Barrio Sésamo fora substituído polos Teletubbies, que como todos sabemos, non tiñan mobles!]
- Como es el truco de la vida? [Rosa, armada coa psp]
- Arriba-abajo-izquiera-derecha-círculo-círculo-ele-erre [Andrea, sen levantar a cabeza]
- :O [Miriam e eu - mentras Rosa e Adri nin se inmutan -]
[Alguén máis, ademais de Miri e eu, ve esta conversa como algo NON-NORMAL no medio da noite?]
- Jooooo... no tiene risa, pero me empecé a reir yo solo
[Siiii, Adri, si... nós entendémoste... -canto mal fixeron os teletubbies, por dios!-]
- Son a única que a estas horas [3:30 A.M.] nota que a sopa é unha cea moi lixeira? [eu]
- Que dice? [Adri]
- Que tiene hambre [Rosa]
[Que faría eu sen a miña subtituladora de cabeceira?]
- Alguien me da agua, por favor? [Ivis, tono repipi]
- Puedes coger un vaso por favoooooor? [Miriam, cos ollos en blanco e tono repipi-borde] [Se cando eu digo que os enanos este ano deron moito xogo... Ains, como se nota de quen aprendeu Miriam]
- María hazme caso A MI... A MI... A MI... Que estaba diciendo?
[Esa Iria!! Eu fágoche caso ao que queiras muller!!]
- María, te hago un masaje? Así hago cachas!
[Ejem, ejem... non é o que parece... é que a doctora Iria aprendeu a dar masaxes co mesmísimo mestre de Uma en Kill Bill]
- Mañana voy a comprar un troll lleno de patatas
[Iria ten outra versión sobre o que en realidade dixo, pero a realidade é que tod@s escoitamos troll]
- Que overbooking de cuchillos! Dejad que los cuchillos vengan a mi!
[Modo feirante on/:Y a continuación, señoras y señores, la increible doctora Iria, que en sus horas libres entre tacto rectal y encierro bibliotecario, se ofrece como ayudante de nuestro lanzador de cuchillos, cuchillos que luego reutiliza para diseccionar muertos en las prácticas, claro está]
- Demasiado pequeño para ser un niño. Fue un "pom", no un "po-rom-pom-pon-¡ay!"
[E que Arquímedes pasara á historia e Iria non coa súa teoría da diferencia da masa dun libro e dun neno...]
- Mª Elena, el queso está sangrando [Adri]
- Derreteuse?
- No, se le cayó el tomate encima.
[Nunca máis claro. Unha imaxe vale máis que mil palabras]

- Estos días salí en piernas
[Porque a Iria nas clases de anatomía explicáronlle que é recomendable levar sempre as pernas cando se sae da casa. Por iso nos paseaba fémures por riba das tapas no Tokio]
- Por que? Explota o algo de esas cosas que yo no sé y me pasan?
[Daría algo por lembrar de qué estaba falando Iria aquí...]
- Quien con juego fuega... [Judy]
- Meado se levanta! [Maru]
[Interesante reinterpretación posmodernista do refraneiro popular]
- Si, soy la Virgen María, quieres que te haga un hijo?
[Ou a min me contaron mal a historia, ou a Iria na facultade aínda non lle falaron de "abejas y florecillas"]
- Ir a un tupper
[Autor incógnito. Eu voto por Rosa]
- Has descubrido América
[Adri. Porque non só Rosa lle vai pegar todas as patadas ao dicionario]
- Vamos a buscarle es susconsciente
[Adri. E cando llo encontremos suscionámosllo, vale??]
- MV? Matrimono Visexual? [Adri]
- E como é eso? [eu]
- Dos bisexuales que se casan [Miri]
- No, dijo "matrimono"[Rosa]
- Ah! Pues dos monos que se casan! [Miri]
[Apoieimos todos xa os dereitos dos monos bisexuais!]
- Quieres una croqueta cruda?
[Non Rosa, non quero unha croqueta cruda. E tampouco unha SALCHICHA, que é o que tes pinchado no tenedor que me estás ofrencendo]
- Ala, pues a partir de ahora ya no voy a hablar más! [Miri, indignada]
- Vale [Rosa, indiferente]
- A ver... [Miri, incapaz de manter unha decisión durantes máis de tres segundos]
- Y un adjetivo metido ahí con fonética bisexual
[Adri á orla de filo! Yes we can!]
- Si, claro... me vas a llamar "Señora doctora de los... ehhh... Iria"
[A Vicecondesa do Vaso de Arriba, Iria, reorganizando as súas titulacións]
- [xogando a password] Animal + hormiga + anuncio + navidad + cartas = Ornitorrinco
[Rosa, o punto de partida sería: ti estás segura de que sabes o que é un ornitorrinco?]
- Ay! Que voy a estornudar y tengo muchas galletas en la boca!
["Señora doctora de los... Iria", deberías poñer o das galletas na porta da consulta]
- Ahora estoy despierta y con galletas en la mano, soy super-sexy, quieres lamerme?
[Ou esta... "Doctora Iria Bastón. Clientes famosos: el monstruo de las galletas"]
- Yo no sé quien es el de cuada
[Outro para a colección de letras fóra de sitio de Rosa. Cuada = cada -o que non axuda demasiado a comprender o resto do sentido-]
· Edito (recoñezo que faltaba unha):
- Ben polo menos non encontrei nada morto dentro do saco [Eu]
- Por que o dis? [Rosa]
- Porque leva un ano sen abrirse e xa podería un mafioso meterme unha cabeza de cabalo dentro e non me daría por amenazada e cando viñera a matarme diríalle "¿ein?"[Eu]
[Mujer previsora vale por dos]
2 comentarios:
No me acordaba de la de los monos, ni algunas de las de Iria.... Mi ma...aun sigo llorando de la risa...aunque que triste que la gran mayoria de ellas sean mias...
:D
Esta Rosa é única, jeje.
Publicar un comentario